Subject: secure rights Подскажите, пожалуйста, как правильно и красиво переести начало следующего предложенияThe Agency shall not be entitled to and shall not secure any rights whatsoever for itself or other in the intellectual property rights (including but not limited to patents, copyrights or trademarks) of the Client and its affiliates, on account of its making arrangements for broadcasting the Client’s advertising in the Territory or on account of use by it or such intellectual property rights with permission of the Client. Вот что у меня получилось: Агентство не наделяется и не получает никаких прав на интеллектуальную собственность, а также не предоставляет для постороннего использования другой фирме или другому субъекту, права (включая, но не ограничиваясь патентами, авторскими правами или торговыми марками), принадлежащими Клиенту или его отделениям и филиалам в связи с организацией размещения рекламных материалов Клиента на Территории или в связи с использованием прав на интеллектуальную собственность с согласия Клиента. |
да, не получает, не приобретает, у (него) не возникает прав и т.п..... |
You need to be logged in to post in the forum |