DictionaryForumContacts

 freelancer_06

link 15.03.2006 22:02 
Subject: subseller
как бы ты перевести subseller
учитывая , что в тексте есть еще и subsupplier(субпоставщик)
нужен перевод только 1 слова!
контекст
21.2 In the event of termination under sub-Article 21.1 (a), CUSTOMER shall reimburse SELLER such sum as shall reasonably compensate SELLER for value of the audited and verified work done and all obligations assumed by it in the performance of the PURCHASE ORDER prior to its termination including auditable cancellation charges to SUB-SELLERS where applicable.

21.2 В случае аннулирования заказа согласно п.п. (а) п. 21.1 ЗАКАЗЧИК должен возместить ПРОДАВЦУ сумму, которая компенсирует ПРОДАВЦУ стоимость проверенной выполненной работы и всех обязательств, принятых на себя ПРОДАВЦОМ в ходе выполнения ЗАКАЗА НА ПОКУПКУ до его аннулирования, включая проверяемые выплаты за аннулирование СУБ ????

 freelancer_06

link 15.03.2006 22:10 
АГЕНТАМ ПРОДАВЦА, где применимо.

 freelancer_06

link 16.03.2006 18:24 
напишу субпродавец. хотя такого нет в гугле

 operator

link 16.03.2006 18:31 
яндекс находит несколько субпродавцов, да и Гугель нашел одного

 

You need to be logged in to post in the forum