DictionaryForumContacts

 GAlex

link 13.03.2006 7:40 
Subject: кабинет акушерского приема=obstetrical procedures? med.
Собственно вопрос в теме- прав ли я - если буду так переводить? Посмотрел - вроде должно быть так - но могу ошибаться - может кто знает точно?
Нужно для названия кабинета соответственно

 Funky Camomila

link 13.03.2006 7:45 
Obstetrics, если вывеска

 13

link 13.03.2006 7:46 
antenatal clinic, prenatal clinic

акушерка per se is midwife

 gogolesque2

link 13.03.2006 7:49 
prenatal gynecology
prenatal OBGYN

obi varianti videla doma (but this isnt my field - so i would wait for the medical folks to wake up this morning)

 GAlex

link 13.03.2006 7:59 
Тот факт - что это для клиники именно гинекологической - не имеет значения - не слишком общо получается?

 gogolesque2

link 13.03.2006 8:01 
if it is just someone's office door sign in the clinic you can just write OBGYN

 

You need to be logged in to post in the forum