Subject: Contents Уважаемые переводчики, подскажите, пожалуйста, в каком числе употребляется слово contents (содержание, сожержимое)"Содержание документа зачитано вслух" |
Автор этого перла - урод. Содержание можно до сведения довести, а зачитывают сам документ. Если, паче чаяния, читатель тоже это знает, то он будет обвинять переводчика, а не автора. Так что незачем цепляться за букву оригинала. |
COntents - содержимое, (table of c-s )оглавление content - суть, объем Все - в словаре Согласен с Джорджем, документ можно зачитать, а содержание довести, но не спорьте с докладчиками: переводчик переводит то, что слышит (имхо) |
Sorry, what's IMKHO? |
in my humble opinion Популярное выражение в молодежной среде :) |
Oh, so it's IMHO... Thank you, LESDN ! |
o-george, я задал вопрос и не просил комментариев по содержанию. Не можешь ответить - нехрен писать. Мне твой флейм читать удовольствия мало. |
You need to be logged in to post in the forum |