Subject: допрыгаться Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: ну, ты сука, допрыгалась! Заранее спасибо |
Cheating again! My word, Nicky, you are the absolute edge! — Опять мухлюешь! Ник, ты доиграешься, ты переходишь всякие границы. |
"you bitch, now that's the end of you!" |
to get oneself into a mess here's another/a fine mess you've got(ten)yourself into! |
Come down here and take your medicine! c)The Shining |
look bitch, you asked for that....and here comes a smack |
|
link 10.03.2006 18:17 |
He had it coming He had it coming He only had himself to blame If you'd have been there If you'd have seen it I betcha you would have done the same! (c) Cell Block Tango, Chicago |
You need to be logged in to post in the forum |