Subject: kurb Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте:Welded meshed fences with at least a 600mm Kurb should be installed around the airport perimeter. Заранее спасибо |
очень похоже на помесь curb и kerb :) |
|
link 7.03.2006 5:44 |
странное слово Kurb - даже на английское не похоже, но вот если бы было Curb, то перевод звучал бы следующим образом по периметру аэропорта должно быть установлено сварное ограждение в виде сетки на бордюре высотой не менее 600 мм |
аналогично с kerb, который есть американский вариант curb'а :))) |
Да, бордюр. Точно! Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |