Subject: relationship lending and transactions lending econ. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо!!! |
Первое, что пришло в голову: transaction lending - кредитование конкретного проекта, основанное на результатах анализа, прогнозирования, оценки и пр. relationship lending - кредитование под конкретного человека/людей, т.е. вы знаете, кто берется за проект, этим людям вы доверяете - если уж они решились, то все просчитали, прикинули... вы уверены в их компетентности бла-бла-бла; и Вам этого достаточно. ИМХО |
Спасибо!!! |
You need to be logged in to post in the forum |