Subject: PVH compound Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: PVH compound for bags suitable for steam sterilisation. Речь идет об экструзионных контейнерах для переливания крови. |
а не PHV? |
Поливинилхлоридный состав/соединение. Видимо, речь идет об этой поливинилхлоридной пленке для изготовления этих контейнеров. А может быть пленка, которая применяется в производстве стекла триплекс. |
поливинилхлорид вообще-то PVC |
Sorry... |
Все равно, по-моему, речь идет о хим. соединении, применяемом для производства этих контейнеров. PHV отступает от темы. |
You need to be logged in to post in the forum |