DictionaryForumContacts

 Шанька

link 28.02.2006 5:05 
Subject: 10-4, Yan, Валерий, и иже с ними, прошу - помогите! Кососрезанный патрубок, перо oil
Привет!

Не знаю, как перевести эти два слова: "кососрезанный" и "перо" ("перо" именно в этом контексте, мне даже сказали, что это и есть этот "кососрезанный патрубок"). Ниже привожу предложения с этими словами (предложения переводить не нужно).

При прямой промывке колонну НКТ, низ которой оборудован специальным патрубком с насадкой в виде кососрезанного патрубка, фрезой или специальным мундштуком, допускают до глубины на 15 – 20 метров выше верхнего интервала перфорации или предполагаемого местонахождения песчаной пробки

Рост давления в нагнетательной линии с одновременным падением нагрузке на крюке будет указывать на нахождение пера в песчаной пробке

Заранее большое спасибо!

 Yan

link 28.02.2006 6:11 
Кососрезанный патрубок - bevel cut pipe (IMHO)

 Вовочка

link 28.02.2006 7:07 
Если позволите предложу свой вариант:

Кососрезанный патрубок - diagonally-cut tube

 D-50

link 28.02.2006 10:53 
Кососрезанный патрубок или перо - это Mule shoe 100%

 Шанька

link 28.02.2006 11:53 
круто! 8)
ребята, всем огромное спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum