Subject: without limiting other remedies Пожалуйста, помогите перевести.without limiting other remediesВыражение встречается в следующем контексте:without limiting other remedies,we may limit ,suspend or terminate our service and user accounts(соглашение о пользовании сайтом) Заранее спасибо |
не ограничавая средств защиты ваших прав ( ваших прав) , мер, (возможны варианты) мы можем ограничить, приостановить или прекратить предоставление нами услуг и закрывать пользовательские счета. имхо |
без ущерба для прочих/иных имеющихся у нас средств правовой защиты, (далее как у Астатрты) |
You need to be logged in to post in the forum |