|
link 23.02.2006 1:55 |
Subject: free port Пожалуйста, помогите перевести free port в следующем контексте:For any repairs, the machine must be sent, free port, to Несколько строчек осталось перевести всего :-))) |
Это условие поставки данного станка. Тут http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?RRiuhukt:l!_qutuso,lxqol!nut: Это называется "порто-франко, свобоная гавань, вольная гавань" |
|
link 23.02.2006 2:42 |
Спасибо, Annaa. Т.е. я могу написать так: "При необходимости в ремонте, данный станок следует отправить/отослать продавцу на условиях порто-франко."? Я правильно Вас понял? |
You need to be logged in to post in the forum |