DictionaryForumContacts

 tanit

link 15.02.2006 11:56 
Subject: наполнять карманы
Господа переводчики,
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: "наполнять чьи-то карманы" (речь идет, конечно, в переносном смысле, о бюджетных средствах)

Заранее спасибо

 kinsman

link 15.02.2006 12:02 
consider using: line your own pockets

 alexamel

link 15.02.2006 16:30 
more options:
if about a government collecting taxes - produce/generate/yield revenue;
if about spending government money - fill one's coffers

 V

link 16.02.2006 16:00 
fill one's coffers and line one's pockets may be fine in some contexts

consider also
to feather (one's) own nest

 

You need to be logged in to post in the forum