DictionaryForumContacts

 Akula

link 14.02.2006 14:01 
Subject: turndown service
Пожалуйста, помогите несведущему в гостиничном бизнесе переводчику выражение turndown service.

Выражение встречается в контексте услуг, предлагаемых отелем. Обычно он бывает вечерним или в крутых отелях два раза в день: Evening turndown service.
В одном из отелей встретилось в скобках (сhocolate, baking), что заставило подозревать, что это мб чай со вкусностями, которые приносят в номер? Но уверенности совсем нет. Кроме того есть еще Nightly Turndown Gift - тоже непонятно, что такое.

Заранее спасибо всем:)

 alk moderator

link 14.02.2006 14:08 
Шоколадку на подушку кладут, отвернув край одеяла.

 zyxel

link 14.02.2006 14:24 

 Akula

link 14.02.2006 14:46 
Спасибо огромное. Может подскажите еще какие-нибудь онлайн словари по гостиничным терминам? На будущее, вдруг здесь чего-то не будет.

 

You need to be logged in to post in the forum