DictionaryForumContacts

 ИгорьK

link 10.02.2006 8:04 
Subject: To get the sack
Пожалуйста, помогите перевести.

как правильно переводится выражение To get the sack и в каком контексте его можно употреблять?

заранее спасибо

 bill22

link 10.02.2006 8:07 
Скорее всего, быть уволенным.
Нужен контекст, чтобы дать Вам точный ответ

 Kate-I

link 10.02.2006 8:07 
вылететь с работы (имхо)

 мilitary

link 10.02.2006 8:29 
Меня вот больше радует to hit the sack.. после трудового дня:)

Контекст давайте:)

 

You need to be logged in to post in the forum