Subject: В редакции Пожалуйста, помогите перевести:В редакции Контекст: В редакции подпункта а), Статьи 1 Закона "..." Свой вариант: As subclause a) of Article 1 of the Law "..." reads - но коряво, не нравится... Заранее благодарен |
in the wording of... |
Kurbashi, неужели так трудно написать предложение полностью? Вам же будет лучше. |
ОК, полностью. При смене владельца и (или) места хранения документов негосударственного архивного фонда, негосударственные юридические и физические лица тнформируют органы и цчреждения Агентства о новом владельце и (или) месте дальнейшего хранения этих документов (В редакции подпункта а), Статьи 1 Закона "Об архивах"). Далее идут абзацы этого текста и в конце некоторых абзацев идет подобная оговорка в скобках. Спасибо |
Предлагаю, as worded |
as defined in Art. 1(a)... |
Кроме того: as stated as specified |
or ref or cf. or as per |
You need to be logged in to post in the forum |