Subject: contract again Dear experts,pls help 2 cope with the following part (contract again).Your ideas how 2 say it nicely for russian ears... Engineer shall make its best efforts to complete its Services for the Project within the time period set forth in the Proposal. Regards, |
|
link 7.02.2006 11:51 |
ИМХО: Инженер сделает все от него зависящее для полноценного обеспечения Проекта/Объекта своими Услугами в течение срока, указанного в Конкурсном предложении. Тока почему "its"? Ентот инженегр выступает в качестве юрлица? :О))) |
Проектировщик предпримет максимальные усилия для оказания в рамках проекта всего объема услуг в течение срока, указанного в Предложении. |
Its: обычно в договорах Стороны - неодушевленные лица. |
You need to be logged in to post in the forum |