DictionaryForumContacts

 blackthorna

link 7.02.2006 9:08 
Subject: help - pain of nullity
Please help to translate !!!
Any amendments to the present Contract require a written form under the pain of nullity.

 Pilar2005

link 7.02.2006 9:12 
любые дополнения к настоящему соглашению принимаются только в письменной форме, в противном случае, они не являются действительными/не имеют силы

 blackthorna

link 7.02.2006 9:20 
Спасибки!

 V

link 7.02.2006 15:22 
under the pain of - буквально "под страхом"

и не столько "принимаются", сколько вносятся

:-)

 V

link 7.02.2006 15:23 
и не "дополнения", а поправки

 

You need to be logged in to post in the forum