Subject: butty Господа, кому-нибудь попадалось слово butty в значении "прицеп, буксир", в общем, судно без мотора, прицепленное к другому судну. как вы думаете, как его лучше назвать по-русски?
|
баржа? |
|
link 4.02.2006 2:09 |
butty = chum, partner - looks like "barzha" Check with Tumanov - he is the boss. |
From the OED online: Butty 4. In full butty-boat, a second barge or freight-boat in tow by a first. 1909 QUILLER COUCH True Tilda ix, With two horses hauling at the first [barge], and the second (which Sam called a butty-boat) towed astern. 1923 Blackw. Mag. Nov. 663/2, I overhauled two barges, the foremost with its little steam-engine towing the second or ‘butty’. 1946 Archit. Rev. C. 161/1 They [sc. barges] go in pairs, a diesel-engined motor boat and a butty boat towed behind... The cabin of the butty is down into the bottom of the boat. |
спасибо махавишну за доброе слово :0) как-то это butty в морских словарях и отстутствует. можно попробовать сказать: хвост. слово буксир не подойдет потому-что это или тот, кто тащит или же сам буксирный трос. если предложение посмотреть целиком было бы легче сказать. А так скорее это можно обозвать неморским словом, типа: сзади он тащил какую-то фигню. баржа не годится потому что это тип судна, а тут это просто то, что прицеплено сзади, без указания на конкретный тип конструкции. |
You need to be logged in to post in the forum |