DictionaryForumContacts

 kanitaf

link 1.02.2006 15:05 
Subject: Начинаю переводить договор. :)))
Господа, прошу всех о помощи и снисхождении. Первый в жизни договор на перевод!

в лице директора ________________, действующего на основании Устава

 Levitan

link 1.02.2006 15:07 
represented by the director _____________________, acting on the basis of Charter

 Penguin

link 1.02.2006 15:14 
the Charter (имхо)

 kanitaf

link 1.02.2006 15:15 
thanks a lot

 Franky

link 1.02.2006 15:16 
Старые песни о главном, однако… :)))

 V

link 1.02.2006 15:25 
канитаф, вы прежде чем завешивать какой вопрос - уважьте уж, поиском по форуму пройдитесь :-)

все, что может у вас встретиться в этом договоре, - поверьте, давно на форуме рассмотрено и объяснено

уж не побрезгуйте

 SH2

link 1.02.2006 15:27 
Вот если бы я взялся переводить договор, я бы ровно наоборот сделал:

Господа!
Прошу всех о помощи и снисхождении. Последний раз в жизни договор на перевод!
Не дайте уйти из жизни с позором..

 Franky

link 1.02.2006 15:29 
Тут смотря как начнешь: может, первый последним и окажется… :)))

 Dimking

link 1.02.2006 15:29 
Цвай, ну ладно уж, не дадим.

Аскер!
В лице - in the name of.
артикль перед Charter.

 V

link 1.02.2006 15:32 
Дим, ... завесь лучше еще пару фоток, расскажи про байдарочные походы ,... "пойди, девочка..., начерти пару формул" (с)...и...не лезь в вопросы существа

** in the name of** - после такого или смайлы надо ставить, или ник менять

 Violetta-Konfetta

link 1.02.2006 15:32 
Димкин, имей совесть!

ROTFL!

Нужно человеку просто шаблон выслать :)

 Aiduza

link 1.02.2006 15:35 
шаблоны - в соседней ветке :)

 SH2

link 1.02.2006 15:41 
In a face of a director ____, functioning on the reason of the Statute

И не надо смеяться, все слова из Lingvo.

 V

link 1.02.2006 15:42 
Цвай, если бы я был вдовой, я бы на тебе женился.
Цвай, ты - Ленин!!!

 Irisha

link 1.02.2006 16:18 
Вот теперь я поняла смысл этой фразы про Ленина.

 SH2

link 1.02.2006 16:23 
Угу. Не силен в немецком, но что-то вроде aber Lenin war Zwei..

 kintorov

link 1.02.2006 17:07 
Цвай, молодец! Рассмешил мень под конец дня. In a face of a director ____, functioning on the reason of the Statute - это класс.

 Dimking

link 1.02.2006 17:48 
V, я ждал этого. Какая наблюдательность!

** in the name of** - после такого или смайлы надо ставить, или ник менять

Да хрен там, милая!
Не буду я в договорах смайлы ставить.
Хотя, в принципе, можно, я иногда вставляю "имхо".

Сами-то хоть байдарку в глаза видели?
Или только в библиотеке?

Стервецой от Вас отдает, милая, раз Вам мои фотки глаза колют.
Щас уберу, так и быть.

 Irisha

link 1.02.2006 18:07 
Один остроумней другого - куда деваться! :-(

 Squirell

link 1.02.2006 18:29 
Чем бы дитя ни тешилось, лишь бы своих не заводило..
:-)

 Dimking

link 1.02.2006 18:32 
Не говори.

А один все-таки остроумней другого. :-)
Хотя я в остроумии ценю разнообразие.

От постоянного "go fly a kite" - разве что оскомина.

Скучно...

Squirell, ЛОЛ.
Эту вариацию еще не слышал.

 SH2

link 1.02.2006 18:43 
Так любая пара глаголов вписывается в конструкцию
чем бы subj. ни #1, лишь бы не #2

Но чу! Близится 22оо, пойду вот назло всем из инета, буду книжку читать и фрукты есть.
Сам не верю, но ну а вдруг?

 SH2

link 1.02.2006 18:47 
По теме:
Я не «другой», я _второй_, и потому даже сам Один не может быть меня остроумнее ;-)

 Squirell

link 1.02.2006 18:49 
Ну, а я пошла в куклы играть :-)
http://botinok.co.il/node/12262

 Аристарх

link 2.02.2006 8:18 
Как варианты
в лице - represented by или Mr такой-то (acting) for and on behalf of Компания.

действовать на основании устава - to act under/pursuant to/by virtue of the Charter

Вообще, все это действительно уже обсуждалось

 

You need to be logged in to post in the forum