Subject: bogus bogus (англ) - Schein (нем) - Faux (фр) по русски имеется в виду фальшивый или мошеннический? Это приложение к глоссарию. Ни в глоссарии ни в другой документации я этого слова не встречала, т.е. контекста нет. Документация на таможенные системы. |
Фальшивый, поддельный. |
Может быть и тот, и другой. И третий, и четвёртый тоже может. Для американского газетчика это также рыба, например. По-немецки Schein это также свет, сияние, удостоверение, расписка, денежный знак, ассигнация, внешность, свет и мерцание. По-французски faux это коса, фальшивый, добавочный… |
You need to be logged in to post in the forum |