Subject: Police schools Уважаемые господа переводчики, подскажите, пожалуйста, как можно перевести предложение Some police schools are being opened this year in the region of Great Britain. У меня вызывают затруднения police schools и in the region of Great Britain.Спасибо. |
police schools - школы по подготовке полицейских (ср. русское "школа милиции") |
а как можно перевести in the region of Great Britain? |
|
link 30.01.2006 10:37 |
если там хотя бы in the regionS, то можно попробовать перевести проверьте оригинал |
Нет, Анатолий, там in the region of Great Britain. Может, это опечатка в методичке? А как можно перевести in the regionS of Great Britain? |
ромашка, а со словарем работать пробовали? слова элементарные. неужели настолько лень? |
|
link 30.01.2006 10:59 |
если это методичка, то там может быть любая ерунда. in the regions of Great Britain - во всех регионах Великобритании in the region of Great Britain - в регионе Великобритании |
Анатолий Д, методичка для юристов, там пишут всякое. Спасибо за варианты. Aiduza, покопаться в словаре не лень, я уже это сделала, если бы нашла в словаре, то не спрашивала здесь. |
в словаре нет слова region? ah, whatever. |
Aiduza, в словаре есть такое слово. Если у вас есть вариант, то предложите вариант, а не умничайте))) |
да что ж это такое!? "В этом году в районах Великобритании открываются несколько полицейских школ". Что здесь сложного? Не вижу подвоха. Никакого сленга и двойных значений. |
а мне не нравится "в районах Великобритании", смущает оно меня, каких районах, почему именно в этих районах? |
в сельских, очевидно. |
You need to be logged in to post in the forum |