DictionaryForumContacts

 freelancer_06

link 26.01.2006 21:58 
Subject: to determine reportability and causation.
помогите, пожалуйста, закончить перевод
RECORDABLE FATALITY

A fatality is deemed recordable unless the circumstances indicate that the event is not relevant to the measurement of health and safety performance of the Project. Fatalities arising for example from suicide, inexplicable personal behaviour or natural causes would normally be excluded, pending investigation to determine reportability and causation.
РЕГИСТРИУЕМЫЙ НЕСЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ СО СМЕРТЕЛЬНЫМ ИСХОДОМ
Несчастный случай со смертельным исходом регистрируется, за исключением случаев, когда обстоятельства указывают на то, что случай не относится к проектным мероприятиям по обеспечению ОТ и ТБ. Смерти по причине самоубийства, необъяснимого поведения или по естественным причинам, обычно не регистрируются как несчастные случаи со смертельным исходом до проведения расследования причин.

конец смазан пропала reportability
не переврал ли
помогите

 Annaa

link 26.01.2006 22:11 
Несчастный случай со смертельным исходом подлежит обязательной регистрации, за исключением случаев когда он не связан с неисполнением правил безопасности жизнедеятельности в рамках проекта. Несчастные случаи со смертельным исходом, причиной которых послужило ..... обычно не регистрируются как таковые до проведения расследования и определения причин и необходимости регистрации.

 Анатолий Д

link 26.01.2006 22:19 
Несчастный случай со смертельным исходом подлежит регистрации, если его обстоятельства не указывают на то, что случай не отражается на показателях эффективности ОТ и ТБ проекта. Смерти, вызванные, например, самоубийством, необъяснимым поведением или естественными причинами, обычно не учитываются, пока идет расследование с выяснением причин несчастного случая и необходимости его регистрации.

 Annaa

link 26.01.2006 22:24 
Черт, measurement пропустила
Что-то мне там не нравится, но не пойму что ....

 

You need to be logged in to post in the forum