Subject: пересматриваться в сторону улучшения Хочу задать еще один вопрос. Ниже привожу предложение, которое нужно перевести, оно из того же документа, о котором я писал вчера.Понимаю, что перевести его "в лоб" невозможно, но у меня самого положительной идеи пока нет. Все собственные варианты не нравятся. Может, кто-нибудь даст hint? :)) Оценка российских рисков иностранными инвесторами продолжит пересматриваться в сторону улучшения |
Пожалуй, я весь абзац приведу. Он весь... неординарен: Оценка российских рисков иностранными инвесторами продолжит пересматриваться в сторону улучшения. В результате Россия переместится на первую строчку списка развивающихся стран. И даже может покинуть его, сделав шаг в направлении развитых. Да так и останется - посередине. Буду благодарен за все советы. |
|
link 20.01.2006 18:08 |
Foreign investors will keep re-estimating Russian risks towards better/lower rates. Estimates of Russian risks by foreign investors will be further reviewed towards ... |
reconsidered to higher marks/rates ИМХО |
кажется, вариант Анатолия лучше) |
upgrading the risk rating |
|
link 20.01.2006 18:19 |
higher - могут понять, что риск выше. улучшения - видимо, надо понимать, понижения рисков. Лучше в оригинале четче написать, напрмер "в сторону понижения рисков" |
consider: Foreign investors will be revising Russian risks downwards |
|
link 20.01.2006 20:16 |
risk ratings will continue to improve |
You need to be logged in to post in the forum |