|
link 19.01.2006 15:57 |
Subject: душа компании в форуме нашел выражение "everybody's darling", но с пометой - устаревшее.а есть еще варианты? |
Company's guru??? |
|
link 19.01.2006 15:59 |
the life and soul of the party... |
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=29005&L1=1&L2=2&SearchString=party animal&MessageNumber=29005 |
См. на той ветке ответ TS |
|
link 19.01.2006 16:52 |
Аскер спрашивал что-нибудь современное. На ум сразу пришло "Party lion" из Голсуорси, но это не то... А вот что-нибудь поновее - "partyboyjk" - the coolest kid |
As far as I remember, the right translate for this Russian expression is "people person". But its appropriateness depends on the context, as always:) |
|
link 19.01.2006 16:53 |
кстати, darling очень даже употребляется: crowds darling, media darling, pary darling.... |
people magnet :) |
По телеку только что сказали the life of the party... mahavishnu rulezzz! |
Согласен с Дакота, тем более что одна из песен группы Blur называется Death of a Party: The death of the party Another night The death of the teenager Another night Another night |
You need to be logged in to post in the forum |