DictionaryForumContacts

 AnnaH

link 19.01.2006 8:36 
Subject: Из французского
Знаю, что не сюда, но нужно асапно. Перевожу английский текст и есть ремарки по-французски. Вот что нужно перевести. Спасибо.
Cela signifie en français, qu'on sait ce qu'on fait, qu'on ne fait pas n'importe quoi.

 Alex Nord

link 19.01.2006 8:39 
на французском это означает, что мы (?) знаем, что делаем, ерунды не делаем.
зависит от контекста

 Анатолий Д

link 19.01.2006 8:40 
По-французски это значит: знать что делать, не делать неизвестно что.

Безличная конструкция - This means in French that one knows what one is doing and one is not doing does not matter what.

При этом on может по контексту обозначать и конкретное лицо, в том числе и то, от лица которого идет изложение.

 Alex Nord

link 19.01.2006 8:41 
а лучше вместо "ерунды не делаем" - ерундой не занимаемся

 AnnaH

link 19.01.2006 8:44 
Вот спасибо большое! Очень всё так понравилось! Удачи!

 

You need to be logged in to post in the forum