Subject: Из французского Знаю, что не сюда, но нужно асапно. Перевожу английский текст и есть ремарки по-французски. Вот что нужно перевести. Спасибо.Cela signifie en français, qu'on sait ce qu'on fait, qu'on ne fait pas n'importe quoi. |
на французском это означает, что мы (?) знаем, что делаем, ерунды не делаем. зависит от контекста |
|
link 19.01.2006 8:40 |
По-французски это значит: знать что делать, не делать неизвестно что. Безличная конструкция - This means in French that one knows what one is doing and one is not doing does not matter what. При этом on может по контексту обозначать и конкретное лицо, в том числе и то, от лица которого идет изложение. |
а лучше вместо "ерунды не делаем" - ерундой не занимаемся |
Вот спасибо большое! Очень всё так понравилось! Удачи! |
You need to be logged in to post in the forum |