DictionaryForumContacts

 rabber

link 27.12.2005 9:20 
Subject: help
Уважаемые переводчики, пожалуйста помогите перевести.
Не могу понять к чему относиться "to the competent authority of the Member State"
Контекст такой:
Eggs as referred to in paragraph 1 shall be graded and packed only on days indicated at least one working day in advance to the competent authority of the Member State
Мой вариант:
Яйца,как упомянуто в параграфе 1, должны классифицироваться и упаковываться только в указанные дни по крайней мере за один рабочий день...
На это мысль оборвалась.
можеть быть "дни указанные компетентным органом"???

Спасибо всем.

 ultramarine

link 27.12.2005 9:42 
Мне кажется, "в те дни, о которых сообщается как минимум за один рабочий день компетентным органам страны-участника" Непонятно, участника чего.
Это что, о птичьем гриппе?

 rabber

link 27.12.2005 10:03 
нет, это не о птичьем гриппе. :-)
страна-член ЕС.
Спасибо за вашу помошь.

 

You need to be logged in to post in the forum