Subject: help Уважаемые переводчики, пожалуйста помогите перевести.Не могу понять к чему относиться "to the competent authority of the Member State" Контекст такой: Eggs as referred to in paragraph 1 shall be graded and packed only on days indicated at least one working day in advance to the competent authority of the Member State Мой вариант: Яйца,как упомянуто в параграфе 1, должны классифицироваться и упаковываться только в указанные дни по крайней мере за один рабочий день... На это мысль оборвалась. можеть быть "дни указанные компетентным органом"??? Спасибо всем. |
|
link 27.12.2005 9:42 |
Мне кажется, "в те дни, о которых сообщается как минимум за один рабочий день компетентным органам страны-участника" Непонятно, участника чего. Это что, о птичьем гриппе? |
нет, это не о птичьем гриппе. :-) страна-член ЕС. Спасибо за вашу помошь. |
You need to be logged in to post in the forum |