DictionaryForumContacts

 AliceBrown

link 26.12.2005 10:59 
Subject: Getting it done
Можно ли это выражение: Getting it done перевести как Это надо сделать.
Или можно как-то еще?

 chuchi

link 26.12.2005 11:02 
а все предложение?
выполнение/исполнение/реализация

 never_again

link 26.12.2005 11:07 
(Australian slang) Get done = be completely defeated

 AliceBrown

link 26.12.2005 11:14 
Это заголовок в книге по маркетингу. Контекст: сложная жизнь женщины-матери, которой надо все успеть.

 10-4

link 26.12.2005 11:17 
Вот Вы сами и дали хороший вариант - "Надо все успеть"

 

You need to be logged in to post in the forum