Subject: Strength equates with speed... sport. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Это нагло, но я прошу перевести оба предложения. Заранее спасибо |
|
link 25.12.2005 13:17 |
Сила равнозначна скорости, которая равнозначна мышечной массе [так же, как] у человека выносливость способствует повышению скоростных качеств, но не наоборот. Тем, кому в спорте нужна выносливость, не требуется наращивать вес, поэтому скоростная работа не для них. Тут подозрительно "so as". Либо они хотели сказать "so that" и в переводе будет [так что], либо текст не про людей, а про других животных - смотрите по контексту. |
Спасибо огромное! Текст про других животных, этот оборот мне ясен. |
You need to be logged in to post in the forum |