Subject: hitler hairdo Пожалуйста, помогите перевести! Это из песни Radiohead "Karma Police"Слово встречается в следующем контексте: Karma Police arrest this girl Не могу взять в толк, то ли это действительно Гитлеровская прическа :)), то ли нечто другое? Заранее спасибо! |
Ну, наверное, действительно прическа под Гитлера |
ну да, прическа под Гитлера |
P.S. И возможен ли перевод "убойная прическа"? Еще раз Спасибо! |
А вот тут нашлась целая дискуссия философская по поводу этой прически http://www.greenplastic.com/coldstorage/songinterp/karmapolice.html |
2 ruchtu возможен, но такой вариант неправильный, убойная - это killer |
А если написать проще - косая челка? Эту girl показывают в клипе? |
|
link 26.12.2005 7:34 |
Нет, клип там саааавсем другой ;)))) И вообще смысла в песне Karma Police не очень много. :))) |
You need to be logged in to post in the forum |