Subject: Can I help you? Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Продавец спрашивает покупателя: Can I help you? Заранее спасибо |
"Чем могу быть полезен(на)?" "Могу ли я быть Вам полезен(на)?" "Помочь?" "Еще один..." |
|
link 22.12.2005 20:08 |
Чем могу быть полезен? Чем могу помочь? |
Могу я вам чем-нибудь помочь? Может вам помочь? Вам помочь? |
как вежливый вариант : Слушаю Вас! Говорите же, ну! |
Чё тут ходишь, только товар разглядываешь. Покупать будем, или как? |
Гражданин, у нас обеденный перерыв! |
вот, пошли небуквальные переводы с учетом реалий :-)) художественно, мастерство высокого полета :-)) |
кроме шуток, такие изюбры ещё работают в продуктовых магазинах в самом центре... наверное, хамили ещё при Брежневе |
|
link 23.12.2005 6:55 |
d. Самое плохое не это. По моим наблюдениям, те, кто хамил при Л.И., (1) уже не так полны жизненной энергии, (2) хамством постепенно насытились, (3) боятся, что их прогонят, а другого места им сейчас не найти. Поэтому с ними можно вполне спокойно общаться. |
ага, вхождение к тигру в клетку - зайти в недешёвый магазин в стоптанных ботинках и джинсах и бормотать, перебирая шмотки: ситчик-та жиденькай.. 8)) НЕ взирая на рожицы "консультантов" |
|
link 23.12.2005 7:08 |
Вот-вот, хотя при этом все знают истории про мужика в валенках с замызганным рюкзаком, который достал оттуда нужную сумму и купил Bentley, не сходя с места. |
и на фига ему Бентли... |
умиляют вопросы типа "на какую сумму рассчитываете" или ответы на вопрос "Сколько стоит эта кофточка?" типа "Девушка, у нас все цены в ДОЛЛАРАХ!" Хочется ответить "Ой, жаль, а у меня только фунты/евро остались" |
а меня умиляют цены в некоторых магазинах)) я не понимаю в принципе, почему за кофточку от какого-нибудь Хильфигера от меня ожидают 6 или 8 штук)) гордо плюю на пол и иду в Твоё какое-нибудь)) или в ФиннФлаер (sic!) |
таки я согласен. "Штаны? 500 долларов? И ты их носишь? Может, в них телевизор встроен?" (с) Последний бойскаут, за адекватность перевода не отвечаю, в оригинале не видел ;-)) |
хилфигер с "твоим" не сравнить. хоть денег за него и жалко...))) про продавцов: живу на Динамо, там единственный магазин на несколько домов, сервис советский - не то слово. варианты типа: 1. "А у вас есть кофе мелкомолотый, чтоб в чашке заваривать?" "Есть молотый и растворимый" "А вот мееелкомолотого нет?" "Девушка, вот все, что есть" (при этом на высооокой витрине штук 20 пачек различного кофе, а я, к тому же, плохо вижу...) "Ну, раз нет мелкомолотого, то не надо" "НУ ЧТО ВЫ ТОГДА ЗДЕСЬ СТОИТЕ, ЕСЛИ НИЧЕГО ПОКУПАТЬ НЕ БУДЕТЕ????" 2. "Мне вон те сушеные персики" "Да зачем они вам! мало ли кто их и где сушил??? берите лучше ЭТО (очень категорично предлагают какие-то цукаты кислотных цветов и тутже их взвешивают и заворачивают" 3. и еще один случай парень передо мной в очереди просит ватрушку с творогом. продавщица, таким мерзким голоском "Чёёёё???" "Ватрушку" "ГРОМЧЕ ГОВОРИТЬ МОЖЕТЕ?" "ВАТРУШКУУУУ!!!! ТАК НОРМАЛЬНО???" (парень уже орет) "НАРМАЛЬНА!!!" (она орет несравнимо громче парня, после этого спокойно вручает злосчастную ватрушку...) извините, что так много, наболело!!! |
Да, такое бывает :-) Представляю себе сцену(театр абсурда называется): Мороженое стоит 12 рублей, у покупателя 20. |
А цены у нас бешеные, по крайней мере, в Москве. Почему - не знаю. Наверно, это как-то так с чем-то таким связано каким-нибудь тем или иным образом. Вот читаю газету Коммерсант Уикенд и там пишет винный обозревать: вот классное вино, рекомендую. В Америке (вино НЕ американское) оно стоит около 15 баксов. Значит, в Москве будет стоить от 30 Евро. Если мне кто-нибудь объяснит, почему так происходит, я ему подарю ящик виски. :-)) |
никто Славу за язык не тянул. Сейчас будет много объяснений :-))) |
Это не меня! Это обозреватель прямо так и написал. Да я, в принципе, присоединяюсь к вопросу обозревателя :-) |
Слава, ответ на Ваш вопрос давно дал великий французский комик Колюш: Tant qu'on trouve des couillons pour payer - pourquoi pas? :-) |
|
link 23.12.2005 20:05 |
"это как-то так с чем-то таким связано каким-нибудь тем или иным образом" - в этом не может быть ни малейшего сомнения. |
You need to be logged in to post in the forum |