Subject: fuel granules and pellets Помогите правильно перевести fuel granules and pellets.Встречается в описании технологии механико-химической обработки растительного сырья. Вот предложение: The apparatus may be used for the production of fuel granules and pellets from treated straw and sawdust. Заранее всем спасибо. |
|
link 20.12.2005 7:17 |
... для производства топливных гранул и брикетов... ... для производства гранулированного и брикетированного топлива... (I would prefer this one...) |
огромное спасибо))), у меня был первый вариант, но не была уверенна |
You need to be logged in to post in the forum |