Subject: Training or practice Привет!Перевожу диплом, там раздел: практика Права ли я с переводом? учебная практика - educational training Заранее большое спасибо! |
Я предложил бы обдумать: Учебная практика - training Производственная практика - practice Преддипломная пр. - diploma thesis data gathering Педагогическая практика - pedagogic practice |
я бы сказал: Teaching Practical Lessons |
До сих пор помню, как наши преподаватели в универе говорили, что pedagogic(al) имеет какую-то негативную коннотацию, вот, правда, какую именно - не помню. В любом случае, пед. институт переводили не pedagogic institute, a teachers training institute. Мне нравятся варианты, предложенные 10-4,кроме педагогической практики. Может, просто teaching? |
Так все-таки, какое окончательное мнение по поводу преддипломной практики? |
You need to be logged in to post in the forum |