Subject: semi-consumable Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте:semi-consumable parts are excluded from warranty. Речь здесь идет о нагревателях для колб. Расходные материалы? Заранее спасибо |
В данном случае — расходуемые элементы. В русском даже об анодах говорят просто расходуемый, тогда как в англоязычных странах они semi-consumable. |
Спасибо, выручили! |
You need to be logged in to post in the forum |