|
link 12.12.2005 11:57 |
Subject: Outbound for outbound domestic Соглашение об электронном обмене документамиПри перечислении документов, которые можно посылать, указывается Inbound for Domestic (Предварительное извещение о погрузках) Inbound for Imports (Предварительное извещение о погрузках) Outbound for Imports (Предварительное извещение о погрузках) Outbound for Outbound Domestic (Отчет перевозчика о статусе груза) Inbound/Outbound - может импортный /экспортный Но как с ними связать вторые части? Особенно "for Outbound Domestic "??? Заранее спасибо))) |
Inbound - входящие Outbound - исходящие например, в той же электронной почте |
|
link 12.12.2005 12:20 |
Спасибо) Тогда может: Inbound for Domestic Входящие для ВНУТРЕННЕГО ПОЛЬЗОВАНИЯ Outbound for OUTBOUND DOMESTIC - Исходящие для ЧЕГО????????? |
Исходящие для внутренних исходящих :) |
|
link 12.12.2005 12:25 |
Ну, я серьезно!!)))))))) |
Единственная ссылка в Гугле ведет сюда http://www.dollartree.com/downloads/EDI/EDI_Policy.pdf Надеюсь, поможет. |
|
link 12.12.2005 12:37 |
СПАСИБО))))))))))))))))))))) ИМЕННО Э Т О я и перевожу)))))))))))))))))))) |
на пункт нр 2 обратите внимание. Main Entry: 1do·mes·tic |
|
link 12.12.2005 14:24 |
А не может быть так, что первое слово (перед for) относится к сообщению, а второе (после for) - к грузоперевозке (она тоже in- или outbound, domestic - внутри страны, imports - из-за границы)? |
You need to be logged in to post in the forum |