DictionaryForumContacts

 fleur99

link 8.12.2005 12:01 
Subject: corporate authority
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:Acting with fully legal and corporate authority

Заранее спасибо

 Kate_I

link 8.12.2005 12:12 
consider: осуществлять деятельность, пользуясь неограниченными юридическими и корпоративными полномочиями

 Squirell

link 8.12.2005 12:13 
Исходя из вашего малюсенького контекста:

Действовать в строгом соответствии с существующим законодательством и уставом компании..

 Хорстъ

link 8.12.2005 12:45 
... действующий [действуя] во исполнение всей полноты полномочий, предусмотренных [предоставленных] действующим законодательством и уставными документами...

контЭкст!

 

You need to be logged in to post in the forum