Subject: помогите, пожалуйста перевести на английский фирменный поездфиксированная телефонная связь |
Fixed line phone or PSTN - public service telephone network фирменный поезд - наша реалия (ИМХО), попробуй - improved service train :-))) |
Только что спросил у носителя языка как объяснить "фирменный поезд" и он предложил: Soviet-style traines v. European-style traines |
First-Class Train |
Dod и 10-4, благодарю за помощь. |
You need to be logged in to post in the forum |