DictionaryForumContacts

 _C25_

link 30.11.2005 11:21 
Subject: statutory entity
Подскажите, пожалуйста как корректно перевести statutory entity

Контекст: Group structure showing divisions into which statutory entities fall

Заранее спасибо!

 Irisha

link 30.11.2005 14:03 
О чем документ?

 _C25_

link 30.11.2005 14:58 
запрос информации о финансовой деятельности компании,
в группу входят несколько компании, и здесь я так понимаю требуют схемку типа комп А состоит из компаний Б,В, и Г в городе X и комп-ий Д,Е и Ж в городе Y, но не понимаю корректно ли будет назвать компании Б В Г Д Е и Ж
"юридическими лицами" либо "законными организациями" или это по-другому как-то называется?

 

You need to be logged in to post in the forum