Subject: Иссякающие месторождения Помогите перевести предложение, пожалуйста, особенно словосочетание в сабже:Иссякающие высокосернистые месторождения приводят к высоким затратам на извлечение нефти спасибо |
depleting field (имхо) |
Mature sour-oil fields boost production costs To deplete - это переходный глагол, так не упортребляется |
а как же тогда http://www.iccicochin.com/businessnews.asp и http://www.tsha.utexas.edu/handbook/online/articles/VV/dov1.html |
В принципе, можно сказать и деплитинг (чем и отметились индусы и техасцы). То есть, запасы истощаются и скоро будет кирдык. Но как бы пограмотнее будет использовать mature. |
Спасибо! А можно еще вопрос? Объем запасов по категориям АВС1 составляет порядка 368 млн тонн нефти. вот эти "по категориям АВС1" не знаю как в текст вставить, поскольку не знаю, что это за категории такие... |
Reserves of the A, B, and C1 grades are about 386 mln. tons of oil. Категории запасов - степень их разведанности и достоверности подсчета. |
You need to be logged in to post in the forum |