DictionaryForumContacts

 mab

link 24.11.2005 14:46 
Subject: Определенный артикль в названиях организаций
Подскажите, пожалуйста, в каких случаях в названиях компаний, организаций и т. д. ставится определенный артикль the? Я знаю, что the стаавится в названиях с наличием of (The Bank of England). А когда еше?

Заранее благодарен.

 vasilek-2

link 24.11.2005 14:56 
че прям все правило целиком? webster.commnet.edu

 vasilek-2

link 24.11.2005 14:58 

 Анатолий Д

link 24.11.2005 15:11 
Общего правила нет, по крайней мере такого, с которым бы все здесь согласились.
Назовите Вашу организацию и где вы хотите ее название упоминать, тогда и посоветуем. Наименование полное или сокращенное? Российская она, американская, японская? Бизнес, правительство, третий сектор? и т.д. и т.п. - везде свои вопросы могут возникать.
The Bank of England - правильно, но даже на их сайте он есть и без артикля тоже:
http://www.bankofengland.co.uk/about/index.htm

 Анатолий Д

link 24.11.2005 15:13 
на банкнотах Bank of England без артикля

 Aiduza

link 24.11.2005 15:14 
Анатолий, а Вы в нижний левый угол посмотрите (на лицевой стороне, где королева).

 Анатолий Д

link 24.11.2005 15:18 
да я их на сайте только вижу, а в руках не держал уже лет шесть...

 Aiduza

link 24.11.2005 15:30 
Цитирую:

(с) THE GOVERNOR AND COMPANY OF THE BANK OF ENGLAND

 D-50

link 24.11.2005 15:32 
Aiduza,
Uh-huh :-)

 Анатолий Д

link 24.11.2005 15:37 
Aiduza

вот видите как хитро.
А на оборотной стороне по-другому, и буквы крупнее.
Еще надо объяснить, почему перед Company нет артикля.

mab
Вы про перевод банкнот нас ведь не спрашивали? Вы что-то другое переводите?

 Aiduza

link 24.11.2005 15:38 
D-50, у меня самая мелкая купюра - 50-фунтовая (это сегодня, не всегда! :)), поэтому не знаю, что творится на других...

 mab

link 24.11.2005 15:41 
To Aiduza: Меня интересует сам принцип постановки определенного артикля в названиях компаний и организаций. Я перерыл гору всяких грамматик, но нигде не нашел приемлемого ответа.

 Aiduza

link 24.11.2005 15:44 
Артикль относится к имени нарицательному (bank), а не к собственному (England). По-моему, все просто.

 10-4

link 25.11.2005 11:52 
Я придерживаюсь следующей логики: усли в названии стоит слово company, bank, association, holding и т.д. то артикль ОБЯЗАТЕЛЕН. Если название состоит только из имени собственного, то артикль НЕ СТАВИТСЯ.
В заголовках и шапках документов артикль может опускаться.

Например:
The Nitonisyo Overseas Operating Company Ltd., но далее по тексту просто Nitonosyo Overseas, или Notonisyo

Это легко проверить по сайтам 3-4 корпораций

 

You need to be logged in to post in the forum