DictionaryForumContacts

 patient

link 21.11.2005 8:11 
Subject: admission ward
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
There should be an admission ward with a high security level for those patients who need an observation period and about whom sufficient information about what can be expected from them is not available on admission.

Заранее спасибо

 felog

link 21.11.2005 8:13 
имхо палата предварительного наблюдения

 patient

link 21.11.2005 8:14 
может ... приемная палата...

 Alex Nor

link 21.11.2005 8:21 
предварительного обследования?

 felog

link 21.11.2005 8:25 
Есть приемное отделение, а палата как то не очень звучит, хотя первое, что приходит в голову.
Я бы соединил ответы Alex Nor и мой и был бы молодцом или просто дал бы ответ Alex Nor
или заглянул бы на WWW.TALAGY.RU/library/milio_2.html

 patient

link 21.11.2005 8:33 
спасибо вам большое!!!

 Squirell

link 21.11.2005 8:48 
Приемный покой
Приемник
Приемное отделение

 

You need to be logged in to post in the forum