DictionaryForumContacts

 Ozza

link 21.11.2005 7:51 
Subject: телекоммуникация!!!
помогите перевести...

The equipment shall be based on a Multiple Service Transmission Platform (MSTP) to directly provided ATM, IP, and E1 interfaces. In the framework of MSTP based SDH, the part of VC mapping shall comply with the request for concatenation and virtual concatenation in ITU-T G.707, including the provision of continual concatenation or virtual concatenation on low-order VC12 and higher-order VC4 level and to provide interconnect functions under concatenation conditions.

большое спасибо!

 SH2

link 21.11.2005 9:51 
Так чем помочь-то? Совсем ни слова не понятно?

 Ozza

link 21.11.2005 11:11 
SH2, чесно говоря нет..
меня эти аббревиатуры смущают... и вообще я не знаю как это можно перевести..
помогите пожалуйста...

 alk moderator

link 21.11.2005 11:47 
В большинстве случаев не надо переводить аббревиатуры. В Вашем случае может быть стоит упомянуть в первом вхождении в текст.
ATM - http://en.wikipedia.org/wiki/Asynchronous_Transfer_Mode
http://ru.wikipedia.org/wiki/ATM
http://ru.wikipedia.org/wiki/IP
http://en.wikipedia.org/wiki/SDH
http://en.wikipedia.org/wiki/Virtual_concatenation (VC?)
http://en.wikipedia.org/wiki/E-carrier (E1)
http://en.wikipedia.org/wiki/ITU-T

Вот тут "мясо":
http://www.osp.ru/lan/2004/08/028_print.htm
http://cnews.ru/reviews/free/telecom2003/sol/syrus/part3/sunset10g-rus.shtml
Будут трудности с переводом, пишите свой вариант, подправим.

 

You need to be logged in to post in the forum