Subject: NHS Trust providers и NHS Executive 1. как коротко перевести NHS Trust providers ? провайдеры здесь, как я понимаю, это те, кто финансирует.We represent the views of local people in our regular meetings with local NHS Trust providers and the East London & City Health Authority. На наших регулярных собраниях с местными (NHS Trust providers?) и органами здравоохранения районов? (или района?) East London & City мы представляем мнение местного населения. 2. проблема с NHS Executive Some of our members are representatives of voluntary organisations, some are nominated by the London Borough of Newham and some nominated by the NHS Executive. некоторые из наших членов представляют добровольческие организации, другие - назначены лондонским советом района Newham, и другие - назначены (NHS Executive?) |
http://en.wikipedia.org/wiki/NHS_Executive районов East London & City NHS Trust providers - слово "providers" здесь употребляется в значении "организация, оказывающая услугу"/больница/мед.учреждение или нечто в том же духе (в ЮКей NHS финансируют не "провайдеры", а государство из поступающих налогов) |
NHS Executive mozet byt pereveden kak “Исполнительный орган отдела здравоохранения” ? |
You need to be logged in to post in the forum |