DictionaryForumContacts

 July

link 24.06.2004 10:15 
Subject: in the event of out of court recovery package , administration order and appointment of a receiver
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:Условия расторжения контракта.

Заранее спасибо

 Slava

link 24.06.2004 13:31 
Такое впечатление, что речь о банкротстве идет.
Administration order - решение суда о назначении администратора (для управления проблемной компанией).
appointment of a receiver - назначение конкурсного управляющего.

 July

link 24.06.2004 13:52 
Спасибо, а как out-of-court recovery package?

 Slava

link 24.06.2004 14:06 
Out-of-court - внесудебный. Recovery package не знаю точно, надо вам юристов поспрошать. Возможно, речь идет о какой-то сумме, которая выделяется на спасение проблемной компании, может, обозвать "страховой пакет"?

 July

link 24.06.2004 14:13 
В контексте, оно идет, как условые разрыва контракта.

 Slava

link 25.06.2004 6:53 
Эх, ну где юристы-то? В отпусках что ли? В такой ответственный момент :-)
Условия расторжения контракта - это не контекст, потому что они бывают самые разные, от несвоевременного указа президента или теракта до неуведомления противной стороны о получении ее уведомления. Тут надо точно знать, что именно из себя представляет recovery package. Я на 90 % уверен, что это какая-то сумма денег на спасение компании либо какой-то там комплекс мер, но на 10 % сомневаюсь. Моя компания, тьфу-тьфу не банкротилась никогда, так что у меня нет опыта таких переводов :-(. Насчет "внесудебного" думаю, расклад такой: если совет директоров сам решает, что дело плохо, компания чисто по-дружески решает вопросы с кредиторами ВНЕ суда. А если компания злостно не платит долги, кредиторы уже бегут в суд. Здесь первый случай. Чем могу...

 July

link 25.06.2004 8:18 
Спасибо, но на эту мысль есть выражение-composition with creditors!

 2pizza

link 25.06.2004 9:22 
лоера не в отпусках, а пашут. Щяс у эмитентов конец такскать "критических дней" - в смысле годовые собрания акционеров, фафа-ляля. В общем, работы заметно прибавляется. Но это так. О банкротствах тоже не слишком осведомлен, хотя че-то читал.

 

You need to be logged in to post in the forum