|
link 9.11.2005 14:17 |
Subject: Стороны пришли к соглашению... busin. Пожалуйста, помогите перевести:Стороны пришли к соглалшению внести изменения в пункт 13 Контракта и изложить его в следующей редакции: Выражение встречается в следующем контексте: Дополнительное соглашение к Контракту на поставку оборудования. Прошу помощи в связи с абсолютной некомпетентностью в области контрактного права - не владею специфической терминологией. Заранее большое спасибо, |
...the Parties have agreed that Clause 13 of the Contract shall hereby be amended (или restated) to read as follows: (далее - текст новой редакции). |
шик-блеск! :-) |
...or simly: The Parties have agreed to amend clause 13 of the Contract to read as follows: |
|
link 10.11.2005 5:17 |
СПАСИБО!!! |
You need to be logged in to post in the forum |