DictionaryForumContacts

 She-She

link 9.11.2005 14:10 
Subject: Disapproval Letter law
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
Copy of Disapproval Letter

Больше информации нет....

Заранее спасибо

 Siberfox

link 9.11.2005 14:18 
Раз нет контекста, то тогда можно только гадать:

ИЗВЕЩЕНИЕ/УВЕДОМЛЕНИЕ/ПИСЬМО ОБ НЕСОГЛАСИИ / НЕУТВЕРЖДЕНИИ / ОТКАЗЕ / НЕОДОБРЕНИИ / ВОЗРАЖЕНИИ/ ПРОТЕСТЕ / ЗАПРЕЩЕНИИ

 Loro

link 9.11.2005 14:19 
Как вариант - уведомление об отказе (например, в ответ на просьбу дать согласие на заключение какого-либо договора или совершение иных действий), уведомление об отклонении (например, в отношении какой-либо кандидатуры). Многое зависит от контекста.

 

You need to be logged in to post in the forum