DictionaryForumContacts

 Руслан

link 9.11.2005 7:58 
Subject: multiple of revenues
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: The fact remains that investors will put cash into a business only in the hope of getting more cash out, a reality we must remember when we hear analysts valuing companies on a multiple of revenues or other measures equally idiotic.

Заранее спасибо

 train

link 9.11.2005 8:14 
Отношение стоимости компании к ее продажам (P/S, это наименее надежный коэффициент оценки бизнеса из всех возможных)

 906090

link 9.11.2005 8:33 
train, respect! :-)
но если близко к тексту: когда мы слышим, что аналитики оценивают компании на основе применения рыночного мультипликатора к выручке или используя другие такие же идиотские способы
:-)))
Пойду коллегам покажу, порадую :-))

 

You need to be logged in to post in the forum