Subject: перепроведение документов Кто-нибудь знает, как на английском правильно перевести перепроведение документов?Так же в расчет нужно взять перепроведение документов так как вносятся какие-либо изменения задним числом вот так пойдет? document re-recording due to backdate amendment |
|
link 25.04.2022 8:03 |
"Проведение документа" - это, наверное, его оформление? Тогда получается re-issue of document. Впрочем, есть еще термин "проводка документа" - document posting |
Если речь идет об 1C или SAP, то проведение должно быть posting. |
+1 Что такое проведение документа и зачем оно нужно? Проводя документ (нажимая кнопку "Провести"), мы заставляем программу отразить хозяйственную операцию, которую олицетворяет документ, на соответствующих счетах бухгалтерского учёта. |
You need to be logged in to post in the forum |