DictionaryForumContacts

 Lapelmike

link 14.02.2022 18:34 
Subject: spin buttons
Spin buttons. Вот они:

Статья в википедии, да и многие другие ресурсы предлагают называть это двунаправленный счётчик или наборный счетчик или просто счётчик. По мне, это звучит дико и вообще ни фига не юзер френдли, но как знать - до сих пор не приходилось задумываться о названии этой фигни.

Вопрос, скорее, вот в чем: у меня этот наборный счетчик (вверх/вниз) идет в мануале через предложение.

Например: Required inputs can be done either by mouse click on the spin buttons (up/down) right of the numeric field or by typing in the figures (either numbers or letters) directly via keyboard.

Each click on one of the spin buttons (up/down) increases/decreases the figures when using the left mouse buttonin 0.10 unit steps.

Везде писать счетчик-счетчик-счетчик? Я бы и в жизни не подумал, что это счетчик, если бы не знал заранее. Может, "Каждый щелчок мыши по счетчику (стрелки вверх/вниз) увеличивает или уменьшает значение следующим образом:"?

 Amor 71

link 14.02.2022 19:17 
Как тут не вспомнить Поле Чудес?

Крутите барабан!!!

Я бы перевел "кнопка прокрутки барабана" или просто "кнопка прокрутки".

 bundesmarina

link 15.02.2022 0:38 
// Я бы и в жизни не подумал, что это счетчик, если бы не знал заранее. //

Ну да, всю жизнь они были кнопки со стрелками, а теперь оказывается счётчик)

 Maksym Kozub

link 15.02.2022 0:56 
Lapelmike, в Википедии "двунаправленным счётчиком" названы не стрелки, а весь виджет, то есть стрелки плюс текстовое поле. Соответственно, "Каждый щелчок по одной из кнопок двунаправленного счётчика (со стрелкой вверх или вниз)" (а не "...по счётчику") и т.п.

 bundesmarina

link 15.02.2022 1:22 
что-то пошло не так... https://wikiboard.ru/wiki/Salad_spinner

фиг знает, почему Вики полюбился именно счетчик, тогда уж скорее это крутилка. Или кнопки пошагового изменения, если хочется подлиннее (но зачем?)

 Lonely Knight

link 15.02.2022 2:29 
spin buttons - кнопки прокрутки

 Lapelmike

link 15.02.2022 7:02 
Lonely Knight

Неа, вот кнопки прокрутки:

 Erdferkel

link 15.02.2022 7:13 
нашелся еще инкрементный регулятор

http://kappasoft.narod.ru/info/lessons/lesson7/spin.html

 Rus_Land

link 15.02.2022 18:59 
инкрементные кнопки / кнопки инкрементирования

 Rus_Land

link 15.02.2022 19:07 
Ага, вот ещё: кнопка инкремента / кнопка декремента

Вот бы тут только с экскрементом не спутать...

 Lapelmike

link 16.02.2022 6:53 
инкрементные кнопки / кнопки инкрементирования

Вот это уж точно "ни фига не юзер френдли".

В общем, выбрал просто кнопки счетчика (вверх/вниз).

 Erdferkel

link 16.02.2022 7:20 
Lapelmike, если Вы сами переводите: "Каждый щелчок мыши по счетчику (стрелки вверх/вниз) увеличивает или уменьшает значение следующим образом", то какой же он счетчик? он именно регулятор значения

из моей ссылки:

"Инкрементный регулятор предназначен для получения от пользователя значения некоторого параметра в заданном диапазоне.

Инкрементный регулятор выглядит, как пара стрелок, на которых пользователь может щелкать мышью, увеличивая или уменьшая значение параметра."

 Erdferkel

link 16.02.2022 7:24 
и здесь

"В панели инструментов Controls (Элементы управления) поместите курсор мыши на кнопку Spin (Инкрементный регулятор )"

http://www.geocities.ws/denis_v_kravchenko/l_vc/lesson4.html

 Rus_Land

link 16.02.2022 9:43 
"Беда, коль пироги начнет печи сапожник, А сапоги тачать пирожник"

Надо ж разобраться с терминами и что, собсна, нужно перевести...

Сам графический элемент управления, spinner, он составной, и состоит из двух "базовых" элементов, не разлагаемых далее на части: text box и spin buttons, т.е. из поля ввода и кнопок. Вот об этих кнопочках говорят по разному: кнопки вверх/вниз, инкремента/декремента, увеличения/уменьшения [значения]... А для spinner'а в целом, включая поле ввода, возможно, уже устоялось "счётчик", хоть это, вероятно, и не очень удачно... Что он считает? Может быть, отталкивались от функционала, выполняемого (зачастую) этим элементом в приложениях. Например, при выводе на печать с его помощью можно установить кол-во печатаемых страниц, т.е. это счётчик копий. Может быть, регулятор было бы и лучше, а может и нет. Кто первый встал, тот тапки взял. Программисты, мне кажется, называют его просто "спиннер"

 Maksym Kozub

link 16.02.2022 11:07 
Rus_Land, "А для spinner'а в целом, включая поле ввода, возможно, уже устоялось "счётчик", хоть это, вероятно, и не очень удачно..." — вот и я выше о том же ("...В Википедии "двунаправленным счётчиком" названы не стрелки, а весь виджет, то есть стрелки плюс текстовое поле"). Я не имел в виду, что нужно ориентироваться на Педивикию, но суть действительно в том, что "счётчик" в любом случае нельзя говорить о spin buttons в отрыве от text box.

 Erdferkel

link 16.02.2022 12:27 
а в немецком-то, хихи! полюбуйтесь, что там для Spinner в "разг." стоит

https://www.multitran.com/m.exe?l1=3&l2=2&s=Spinner

а чаще всего "чокнутый"

 Bursch moderator

link 16.02.2022 13:46 
самое интересное, что на MS Language Portal spin button переводится как "счетчик". Это можно проверить и в любой версии Word, Excel.

 Maksym Kozub

link 16.02.2022 15:49 
Bursch, меня там давно ничто не удивляет. У меня кое-кто из близких занимается майкрософтовской локализацией, ну и кое с кем из майкрософтовских терминологов я в каких-то ситуациях последние лет пятнадцать общался, ну и как-то представляю себе "кухню", где всё это "варится" :).

 Rus_Land

link 16.02.2022 16:21 
Возможно (просто гипотетизирую), иногда может происходить смешение spinner'а и spin buttons, т.е. называние одного другим, просто как метонимический перенос: называние одного предмета другим по принципу смежности...

 Maksym Kozub

link 16.02.2022 16:50 
Rus_Land, возможно. Но согласитесь, что по-русски в этом контексте "щёлкнуть по счётчику" звучит несколько странновато.

 Rus_Land

link 16.02.2022 19:37 
* "щёлкнуть по счётчику" звучит несколько странновато *

Несомненно. Но ТС это прекрасно понимает, ведь он собрался писать "щёлкнуть по кнопке счётчика (вверх/вниз)". Но я бы пошёл дальше. Лично мне здесь мозолит глаза вот это "вверх/вниз", эдакий незамутнённый интеллектом перевод "up/down", хоть, вероятно, и часто встречающийся (не рискну предположить, что устоявшийся, всё-таки хочется верить в человеческий разум). Подобное толкование находится в опаснейшей (!) семантической близости к кнопкам, расположенным на вертикальных полосах прокрутки, но выполняющим совершенно иной функционал, связанный с визуальным перемещением чего-то. А в данном контексте лучше бы поставить нечто, напрямую указывающее на производимый щелчком эффект (а именно: изменение значения, находящегося в связанном поле ввода): больше/меньше, увеличить/уменьшить, или даже, не побоюсь этого слова, инкремент/декремент...

 Erdferkel

link 16.02.2022 21:14 
ну вот и вернулись к нашим регуляторным баранам

 Lonely Knight

link 19.02.2022 1:17 
Lapelmike

счетчик - это та же полоса прокрутки, но без полосы прокрутки и ползунка. От нее в счетчике остались только кнопки прокрутки. Счетчик вместо полосы используется, в частности, когда диапазон значений небольшой. Функциональность у них одинаковая.

Тем не менее, считаю "кнопки счетчика" более правильным вариантом.

 

You need to be logged in to post in the forum