Subject: Mouth operated bib cock Пожалуйста, помогите перевести это странное сочетание слов:Mouth operated bib cock. Выражение встречается в контексте сайтов про сантехнику, это какой-то бытовой краник. Заранее спасибо |
Вдогонку. Гугл выдает сотни результатов, главным образом с индийских сайтов сантехники, и это с виду обычные смесители. Загадка в том, как они могут быть mouth operated. |
имхо, управление находится на конце излива ("mouth"), другое название Spout Operated https://www.hindwarehomes.com/product/spout-operated-bibtap-roundshape-with-wf/ |
еще картинка, на ней видны два выступа для поворота носика, в предыдущей ссылке шайба с резьбой, чтобы не скользила при повороте |
Вот спасибо! А как по-русски это будет, не подскажете? |
Смеситель с поворотным изливом? Как полагаете? |
вряд ли " с поворотным изливом", т.к. тут не излив поворачивается вот обычный смеситель с поворотным изливом м.б. так и перевести с управлением на конце излива? |
ну да, пожалуй... или с управлением на выходе излива. Спасибо за помошь! |
Это обычный керамический кран на конце излива.... А выступы на обойме - чтобы легче поворачивать..... |
Совсем иначе объясняет эту фразу искусственный интеллект: https://www.reverso.net/text-translation#sl=eng&tl=rus&text="Mouth operated bib cock" |
+ автоматический перевод на сайте ))) |
Яндекс тоже хорош: https://translate.yandex.ru/?lang=en-ru&text=Mouth operated bib cock |
|
link 9.01.2022 18:01 |
Лучше всех Дипл :-)) |
Такие тексты надо печатать на футболках и продавать молодёжи |
Добрый день, можно взять вариант "регулируемый наконечник излива" |
|
link 11.01.2022 14:22 |
"регулируемый наконечник излива" Тут ИМХО смысл в том, что в этой модели смесителя регулировка напора и температуры воды осуществляется устройством, смонтированным на конце излива, а не двумя кранами, как в типовой модели (или одним центральным краном как в современных шариковых смесителях) |
сам наконечник остается просто наконечником, как его ни регулируй. с его помощью управляют потоком воды. может быть, "регулирующий"? |
|
link 11.01.2022 15:16 |
Нужно смотреть чертеж. Как я понял, непосредственно на изливе смонтирован микросмеситель и регулятор напора. Чего только ни придумают... Например, в некоторых общественных туалетах управление осуществляется поднесением рук к изливу. |
"регулируемый ( регулирующий) наконечник излива" если посмотреть на фото в ссылках, то понятно, что речь про весь кран/смеситель или как там его))), а не только про наконечник. http://clck.ru/aiEzJ |
|
link 11.01.2022 15:34 |
* про весь кран/смеситель* Любой смеситель по определению призван осуществлять регулировку температуры и напора на изливе, но эта регулировка организована по разному в разных моделях. В данном случае mouth operated ИМХО подразумевает регулировку, привязанную тем или иным способом к концевой части аппарата |
ну, вот мы и вернулись к началу обсуждения)))) 8.01.2022 15:55 |
то есть, вернулись к концу |
излива |
|
link 12.01.2022 6:57 |
mouth operated -- смеситель, управляемый голосовыми командами :-)) |
вот тут подумалось с утра пораньше))) м.б. это не смеситель? а просто кран? - труба всего однак тому же речь про Индию))) - может там не везде есть горячее водоснабжение ? |
leka11 "360 degree rotating joystick provides a smooth and convenient operation for effortless turns between hot & cold water." В общем, просто-напросто нет ничего подобного на российском рынке. |
В Индии несколько устаревший английский язык, а воду они добывают с помощью простого ведра. Вот и вышел у них "нагрудный член, управляемый ртом" |
|
link 13.01.2022 6:18 |
В Индии несколько устаревший английский язык Из личного опыта хочу отмстить, что индийские и даже китайские английские тексты переводить намного легче и приятнее, чем французские, нидерландские и испанские |
wise crocodile ✉ ссылка 13.01.2022 9:18 +1 И порадовало отмстить, конечно |
Lapelmike, спасибо, интересно |
You need to be logged in to post in the forum |