DictionaryForumContacts

 m3m3

link 2.11.2021 15:31 
Subject: выписка с вклада
Добрый день. Помогите, пожалуйста!!

Перевожу документ Demand Deposit Transaction History.

Банк Саудовской Аравии, валюта Саудовский риял

В начале идет имя, номер клиента, номер счета, валюта и т.д.... и есть графа Product type: CUC.

Что может быть такое CUC??

Кубинское песо вряд ли, потому что валюта уже стоит саудовский риял.

 4uzhoj moderator

link 2.11.2021 15:40 
Вряд ли это валюта, раз там Product type.

 m3m3

link 2.11.2021 15:41 
Да, это видимо какой-то тип этого вклада?

 m3m3

link 2.11.2021 15:44 
Просто уже ищу везде и ничего похожего не нахожу

 m3m3

link 2.11.2021 15:48 
Нашлось! CUC = CREDIT UNION CHECKING

Только как лучше перевести?

 Sapotn1967

link 2.11.2021 16:26 
Credit union (Кредитный союз) - это финансовая организация, но не банк (https://en.wikipedia.org/wiki/Credit_union). А в вашем тексте указан именно банк (Банк Саудовской Аравии). Поэтому есть сомнение, что CUC здесь - это именно Credit Union Checking.

Но все же, если это так, то IMHO это "Чековый/Текущий счет в кредитном союзе"

 4uzhoj moderator

link 2.11.2021 16:50 
А еще лучше оставьте латиницей. Скорее всего, это все равно никому не нужно.

 m3m3

link 2.11.2021 17:47 
Ох, спасибо!

CUC отсюда https://www.upscreditunion.org/media/1103/secondary-direct-deposit-form-2-final.pdf

Больше ничего нормального не нашлось...

 m3m3

link 3.11.2021 5:31 
И еще, Demand Deposit - вклад до востребования - нормально?

 Sapotn1967

link 3.11.2021 10:32 
Да, вклад до востребования

 10-4

link 3.11.2021 10:55 
Выписка ПО счету (а не с вклада)В СА валюта - риАл.

 m3m3

link 3.11.2021 11:59 
спасибо

 Sapotn1967

link 3.11.2021 12:30 
10-4 Я тоже думал, что риАл, но Википедия говорит, что можно и так, и так (риАл/риЯл). Хотя риЯл, конечно, звучит странно.

 

You need to be logged in to post in the forum